Page 330 - Catalogo_Rego-Fix
P. 330
Tolerancias de forma y posición
en la práctica
Formtoleranzen nach DIN EN ISO 1101
Tolerancias de forma según la norma DIN EN ISO 1101
Formtoleranzen nach DIN EN ISO 1101
Formtoleranzen nach DIN EN ISO 1101 Formtoleranzen nach DIN EN ISO 1101
Formtoleranzen nach DIN EN ISO 1101
Formtoleranzen nach DIN EN ISO 1101
Geradheit Formtoleranzen nach DIN EN ISO 1101
Geradheit Formtoleranzen nach DIN EN ISO 1101
Geradheit Geradheit Die Toleranzzone wird Beispiel Jede Mantellinie der
Beispiel t
Jede Mantellinie der
Die Toleranzzone wird
begrenzt durch zwei
t Die Toleranzzone wird Geradheit Jede Mantellinie der Beispiel tolerierten zylindrischen
Jede Mantellinie der
Die Toleranzzone wird
Beispiel
t begrenzt durch zwei t tolerierten zylindrischen 0,1 Fläche muss zwischen
parallele Geraden vom
Geradheit begrenzt durch zwei 0,1 tolerierten zylindrischen Beispiel tolerierten zylindrischen
begrenzt durch zwei
Fläche muss zwischen
parallele Geraden vom
Jede Mantellinie der
Die Toleranzzone wird
Abstand t.
0,1
Fläche muss zwischen
parallele Geraden vom Geradheit t Fläche muss zwischen 0,1 zwei parallelen Geraden
parallele Geraden vom
zwei parallelen Geraden
Abstand t.
Die Toleranzzone wird
begrenzt durch zwei
vom Abstand 0,1
Jede Mantellinie des
zwei parallelen Geraden
Abstand t.
zwei parallelen Geraden
Geradheit t Abstand t. Beispiel Jede Mantellinie der Beispiel tolerierten zylindrischen
Jede Mantellinie des
vom Abstand 0,1
Die Toleranzzone wird
Jede Mantellinie der
0,1
parallele Geraden vom
tolerierten zylindrischen
begrenzt durch zwei
Fläche muss zwischen
tolerierten Zylinders
vom Abstand 0,1
Jede Mantellinie des
vom Abstand 0,1
Jede Mantellinie des Beispiel t Jede Mantellinie der liegen.
0,1
tolerierten Zylinders
liegen.
begrenzt durch zwei
tolerierten zylindrischen
Die Toleranzzone wird
Abstand t.
Fläche muss zwischen
parallele Geraden vom
muss zwischen diesen
t tolerierten Zylinders tolerierten zylindrischen 0,1 zwei parallelen Geraden
tolerierten Zylinders
liegen.
liegen.
Fläche muss zwischen
begrenzt durch zwei
muss zwischen diesen
parallele Geraden vom
Abstand t.
zwei parallelen Geraden
Jede Mantellinie des
beiden parallelen
muss zwischen diesen 0,1 Fläche muss zwischen vom Abstand 0,1
muss zwischen diesen
parallele Geraden vom
zwei parallelen Geraden
beiden parallelen
Abstand t.
tolerierten Zylinders
Jede Mantellinie des
vom Abstand 0,1
Rectitud La zona de tolerancia está limita-
Ejemplo Cada línea de envoltura de la super-
Geraden liegen.
beiden parallelen zwei parallelen Geraden liegen.
beiden parallelen
vom Abstand 0,1
Jede Mantellinie des
Geraden liegen.
Abstand t.
tolerierten Zylinders
liegen.
muss zwischen diesen
da por dos líneas paralelas separadas por
ficie del cilindro al que se aplica la tolerancia
Geraden liegen. vom Abstand 0,1 liegen.
Geraden liegen.
tolerierten Zylinders
Jede Mantellinie des
muss zwischen diesen
beiden parallelen
tolerierten Zylinders liegen. debe estar entre dos líneas paralelas a una
muss zwischen diesen
una distancia t. Cada línea de envoltura del
beiden parallelen
Geraden liegen.
muss zwischen diesen Rundheit beiden parallelen
Geraden liegen.
cilindro al que se aplica la tolerancia debe
Rundheit beiden parallelen Geraden liegen. distancia de 0.1.
Rundheit Geraden liegen. Rundheit Die Toleranzzone wird Beispiel Die Umfangslinie des
encontrarse entre estas dos líneas paralelas.
Die Toleranzzone wird
Die Umfangslinie des
Beispiel
begrenzt durch zwei
Die Toleranzzone wird Rundheit Die Umfangslinie des Beispiel tolerierten Zylinders
Die Toleranzzone wird
Beispiel
Die Umfangslinie des
0,1
begrenzt durch zwei
tolerierten Zylinders
konzentrische Kreise
tolerierten Zylinders
begrenzt durch zwei
Rundheit begrenzt durch zwei 0,1 tolerierten Zylinders muss in jeder beliebi-
muss in jeder beliebi-
konzentrische Kreise
Die Toleranzzone wird
0,1
0,1
gen Radialschnittebene
vom Abstand t.
konzentrische Kreise
muss in jeder beliebi-
konzentrische Kreise Rundheit muss in jeder beliebi- Beispiel Die Umfangslinie des
vom Abstand t.
gen Radialschnittebene
begrenzt durch zwei
Die Toleranzzone wird
Die Umfangslinie des
innerhalb eines Kreis-
Rundheit vom Abstand t. Beispiel Die Umfangslinie des Beispiel tolerierten Zylinders
gen Radialschnittebene
vom Abstand t.
gen Radialschnittebene
0,1
Die Umfangslinie des
Die Umfangslinie des
innerhalb eines Kreis-
Die Toleranzzone wird
konzentrische Kreise
begrenzt durch zwei
tolerierten Zylinders
rings der Zonenbreite
innerhalb eines Kreis-
Die Umfangslinie des 0,1 t tolerierten Zylinders muss in jeder beliebi-
innerhalb eines Kreis-
Die Umfangslinie des
Die Umfangslinie des
Beispiel
tolerierten Zylinders
Die Toleranzzone wird
rings der Zonenbreite
begrenzt durch zwei
t Redondez La zona de tolerancia está limitada 0,1 tolerierten Zylinders
Ejemplo La línea de circunferencia del
konzentrische Kreise
gen Radialschnittebene
muss in jeder beliebi-
vom Abstand t.
muss in jeder beliebigen
0,1 liegen.
tolerierten Zylinders
rings der Zonenbreite
tolerierten Zylinders
t muss in jeder beliebigen t tolerierten Zylinders rings der Zonenbreite
muss in jeder beliebi-
0,1 liegen.
begrenzt durch zwei
konzentrische Kreise
innerhalb eines Kreis-
Die Umfangslinie des
gen Radialschnittebene
vom Abstand t.
Radialschnittebene inner-
muss in jeder beliebigen
cilindro al que se aplica la tolerancia debe en-
0,1 liegen.
muss in jeder beliebigen 0,1 muss in jeder beliebi- 0,1 liegen.
por dos círculos concéntricos separados por
vom Abstand t.
Radialschnittebene inner-
konzentrische Kreise
gen Radialschnittebene
tolerierten Zylinders
innerhalb eines Kreis-
Die Umfangslinie des
halb eines Kreisrings der
Radialschnittebene inner- t Radialschnittebene inner- rings der Zonenbreite
gen Radialschnittebene
innerhalb eines Kreis-
contrarse dentro de un círculo de la anchura
vom Abstand t.
Die Umfangslinie des
halb eines Kreisrings der
una distancia t. La línea de circunferencia
rings der Zonenbreite
muss in jeder beliebigen
tolerierten Zylinders
Zonenbreite t liegen.
halb eines Kreisrings der
t halb eines Kreisrings der t Radialschnittebene inner- 0,1 liegen.
rings der Zonenbreite
Zonenbreite t liegen.
innerhalb eines Kreis-
Die Umfangslinie des
tolerierten Zylinders
muss in jeder beliebigen
0,1 liegen.
del cilindro al que se aplica la tolerancia
de zona de 0.1 en cualquier plano de sección
Zonenbreite t liegen.
Zonenbreite t liegen.
tolerierten Zylinders
muss in jeder beliebigen
t Radialschnittebene inner- rings der Zonenbreite 0,1 liegen.
halb eines Kreisrings der
debe encontrarse dentro de un círculo de
muss in jeder beliebigen 0,1 liegen. radial.
Radialschnittebene inner-
Zonenbreite t liegen.
halb eines Kreisrings der
Radialschnittebene inner- Ebenheit halb eines Kreisrings der
Zonenbreite t liegen.
la anchura de zona t en cualquier plano de
Ebenheit halb eines Kreisrings der Zonenbreite t liegen.
Ebenheit Zonenbreite t liegen. Ebenheit Die Toleranzzone wird Beispiel Die reale Werkstück-
sección radial.
Die Toleranzzone wird
Beispiel
Die reale Werkstück-
durch zwei parallele
Beispiel
Die reale Werkstück-
Die Toleranzzone wird
Die Toleranzzone wird Ebenheit Die reale Werkstück- Beispiel ǬBGD LTRR YVHRBGDM
ǬBGD LTRR YVHRBGDM
durch zwei parallele
0,2
Ebenen vom Abstand
0,2 t
ǬBGD LTRR YVHRBGDM
Ebenheit t durch zwei parallele 0,2 ǬBGD LTRR YVHRBGDM Beispiel zwei parallelen Ebenen
durch zwei parallele
zwei parallelen Ebenen
Ebenen vom Abstand
Die reale Werkstück-
Die Toleranzzone wird
0,2
t begrenzt, deren
vom Abstand 0,2
Ebenen vom Abstand
t Ebenen vom Abstand Ebenheit t zwei parallelen Ebenen zwei parallelen Ebenen
vom Abstand 0,2
t begrenzt, deren
Die Toleranzzone wird
ǬBGD LTRR YVHRBGDM
Beispiel
durch zwei parallele
Die reale Werkstück-
Abmessungen denen
Ebenheit t begrenzt, deren vom Abstand 0,2 Beispiel liegen.
Ejemplo El área de la pieza de trabajo real
Planitud La zona de tolerancia está limitada
vom Abstand 0,2
t begrenzt, deren
0,2
Die reale Werkstück-
Die Toleranzzone wird
liegen.
Abmessungen denen
zwei parallelen Ebenen
durch zwei parallele
Ebenen vom Abstand
ǬBGD LTRR YVHRBGDM
der tolerierten Fläche
t
Abmessungen denen
liegen.
Abmessungen denen
0,2
debe estar entre dos planos paralelos a una
Die reale Werkstück-
t por dos planos paralelos separados por una 0,2 liegen.
durch zwei parallele
Die Toleranzzone wird
Beispiel
der tolerierten Fläche
ǬBGD LTRR YVHRBGDM
zwei parallelen Ebenen
t begrenzt, deren
vom Abstand 0,2
Ebenen vom Abstand
entsprechen. Die
der tolerierten Fläche
der tolerierten Fläche
ǬBGD LTRR YVHRBGDM
zwei parallelen Ebenen
durch zwei parallele
entsprechen. Die
Ebenen vom Abstand
liegen.
Abmessungen denen
vom Abstand 0,2
t begrenzt, deren
QD@KD 6DQJRSÃBJǬBGD
t
distancia t, cuyas dimensiones se corres-
distancia de 0.2.
entsprechen. Die
t begrenzt, deren
QD@KD 6DQJRSÃBJǬBGD
Ebenen vom Abstand
der tolerierten Fläche
Abmessungen denen
liegen.
t entsprechen. Die 0,2 zwei parallelen Ebenen vom Abstand 0,2
muss zwischen beiden
QD@KD 6DQJRSÃBJǬBGD
QD@KD 6DQJRSÃBJǬBGD
ponden con las del área al que se aplica la
t begrenzt, deren
muss zwischen beiden
Abmessungen denen
der tolerierten Fläche
entsprechen. Die
parallelen Ebenen vom
muss zwischen beiden vom Abstand 0,2 liegen.
muss zwischen beiden
parallelen Ebenen vom
Abmessungen denen
der tolerierten Fläche
liegen.
entsprechen. Die
tolerancia. El área de la pieza de trabajo real
Abstand t liegen.
parallelen Ebenen vom QD@KD 6DQJRSÃBJǬBGD
parallelen Ebenen vom
der tolerierten Fläche
entsprechen. Die
Abstand t liegen.
QD@KD 6DQJRSÃBJǬBGD
Abstand t liegen.
debe estar entre los dos planos paralelos a
Abstand t liegen. muss zwischen beiden
QD@KD 6DQJRSÃBJǬBGD
entsprechen. Die
parallelen Ebenen vom
muss zwischen beiden
QD@KD 6DQJRSÃBJǬBGD Zylinderform muss zwischen beiden
una distancia t.
Abstand t liegen.
parallelen Ebenen vom
Zylinderform Abstand t liegen. parallelen Ebenen vom
muss zwischen beiden
Zylinderform parallelen Ebenen vom Zylinderform Die Toleranzzone für die Beispiel Die tolerierte
Abstand t liegen.
Die Toleranzzone für die
Die tolerierte
Beispiel
Die tolerierte
Die Toleranzzone für die
Beispiel
Die tolerierte
Die Toleranzzone für die Zylinderform 9XKHMCDQL@MSDKǬBGD Beispiel zylindrische Fläche
Abstand t liegen.
t
0,1
begrenzt die Abweichung
t 9XKHMCDQL@MSDKǬBGD 0,1 zylindrische Fläche muss zwischen zwei
9XKHMCDQL@MSDKǬBGD
9XKHMCDQL@MSDKǬBGD
Ejemplo
Die tolerierte El área cilíndrica del que se mide
Cilindricidad La zona de tolerancia para el
t
muss zwischen zwei
Zylinderform begrenzt die Abweichung 0,1 t zylindrische Fläche Beispiel zylindrische Fläche
Die Toleranzzone für die
koaxialen Zylindern mit
von der Rundheit, der
0,1
muss zwischen zwei
begrenzt die Abweichung Zylinderform begrenzt die Abweichung muss zwischen zwei
koaxialen Zylindern mit
von der Rundheit, der
Beispiel
Die Toleranzzone für die
Die tolerierte
9XKHMCDQL@MSDKǬBGD
Geradheit der Mantellinie
la tolerancia debe estar entre dos cilindros
Zylinderform von der Rundheit, der a del cilindro limita el desvío 0,1 zylindrische Fläche
área de envoltur
einem radialen Abstand
koaxialen Zylindern mit
koaxialen Zylindern mit
t von der Rundheit, der
Die Toleranzzone für die
Geradheit der Mantellinie
einem radialen Abstand
begrenzt die Abweichung
muss zwischen zwei
9XKHMCDQL@MSDKǬBGD
und von der Parallelität
von 0,1 liegen.
einem radialen Abstand
einem radialen Abstand
Geradheit der Mantellinie
t Geradheit der Mantellinie 0,1 zylindrische Fläche Beispiel Die tolerierte
coaxiales separados por una distancia radial
de la redondez, la rectitud de la línea de en-
Die Toleranzzone für die Beispiel t von der Rundheit, der 0,1 zylindrische Fläche
9XKHMCDQL@MSDKǬBGD
von 0,1 liegen.
Die tolerierte
und von der Parallelität
begrenzt die Abweichung
koaxialen Zylindern mit
muss zwischen zwei
der Mantellinie zur Zylin-
und von der Parallelität
und von der Parallelität
von 0,1 liegen.
begrenzt die Abweichung
muss zwischen zwei
der Mantellinie zur Z
9XKHMCDQL@MSDKǬBGD ylin-
voltura y el paralelismo de la línea de envoltu-
Geradheit der Mantellinie
einem radialen Abstand
t von der Rundheit, der 0,1 zylindrische Fläche von 0,1 liegen.
de 0.1.
koaxialen Zylindern mit
derachse. Sie wird durch
der Mantellinie zur Zylin-
der Mantellinie zur Zylin-
koaxialen Zylindern mit
von der Rundheit, der
muss zwischen zwei
begrenzt die Abweichung
derachse. Sie wird durch
und von der Parallelität
einem radialen Abstand
Geradheit der Mantellinie
zwei koaxiale Zylinder mit
derachse. Sie wird durch
ra respecto al eje del cilindro. Está formada
derachse. Sie wird durch koaxialen Zylindern mit von 0,1 liegen.
von der Rundheit, der
Geradheit der Mantellinie
einem radialen Abstand
zwei koaxiale Zylinder mit
und von der Parallelität
von 0,1 liegen.
der Mantellinie zur Zylin-
dem radialen Abstand t
zwei koaxiale Zylinder mit
zwei koaxiale Zylinder mit einem radialen Abstand von 0,1 liegen.
und von der Parallelität
dem radialen Abstand t
por dos cilindros coaxiales con la distancia
Geradheit der Mantellinie
der Mantellinie zur Zylin-
derachse. Sie wird durch
gebildet.
dem radialen Abstand t von 0,1 liegen.
dem radialen Abstand t
und von der Parallelität
der Mantellinie zur Zylin-
gebildet.
derachse. Sie wird durch
zwei koaxiale Zylinder mit
radial t.
gebildet. gebildet.
derachse. Sie wird durch
der Mantellinie zur Zylin-
zwei koaxiale Zylinder mit
dem radialen Abstand t
derachse. Sie wird durch zwei koaxiale Zylinder mit
gebildet.
dem radialen Abstand t
zwei koaxiale Zylinder mit dem radialen Abstand t
gebildet.
dem radialen Abstand t gebildet.
gebildet.
3
3
3 3
3
3
3
3
© JENOPTIK Industrial Metrology Germany GmbH
326 Información técnica